Tag Archives: cotabato city

Magola Katemba (Maguindanaon Cinderella Story)

Magola Katemba came from the word “maga ulak a ka temba” which literally means “it’s like the flower of katemba,” meaning color “violet”

When I was a little kid, before going to bed, my mother would tell a story about Magola Katemba. I only heard this from her, so I want to document it and share it with you. (Some names are changed because I can’t recall it).

The story goes like this:

Once upon a time, there lived a beautiful and jolly girl named Magola Katemba. She lived on a hillside with her father, Alimudin. Her mother died when she was a little girl. Her father is a hunter and more often she is left alone in their nipa hut. Aside from being a hunter, her father also had a big rice field. Her father is a very good hunter and a handsome man.

Magola Katemba wanted to have a new mother and she would urge her father to marry. One day, new neighbors moved in. They came from a far away town. They were Babo Kegong and her daughter Kanisan (literally means “so beautiful”).

Magola Katemba was happy when she found out about their new neighbors. She would visit their house and Babo Kegong would comb her hair. Magola Katemba asked her father to marry Babo Kegong. She shared to her father how she wanted to have a mother and a sister.

Soon Alimudin married Babo Kegong. Babo Kegong and her daughter Kanisan were kind at first because Alimudin was getting big money from their rice fields and from selling meats. Babo Kegong was impressed by Alimudin’s fortune.

Soon after, pests attacked their rice field and their harvest was low. Alimudin would haunt for a several weeks to provide for his family. Babo Kegong turned wicked and turned Magola Katemba into a servant, requiring her to work all day long. So the poor girl found everything at home changed for the worse.

Their farm-workers stopped so Magola had to do all the farm works. She would put the rice under the sun to dry and pound them. Babo Kegong would only give her porridge, with dried nasal mucus or a booger and snoot. (ewww, it was an old belief that if one puts booger or snoot in one’s food, that person will be under his/her control; the person will follow everything he/she would say).

Her father would ask her why she’s growing thin and looked pale. Her step-mother would answer that Magola Katemba eats first during meal time and sleeps all the time.

She bore all her hardships with patience and grace, not even complaining to her father, and, in spite of her hard toil, she grew more lovely in face and figure every year.

One day, a one-week fair was organized near their place. Dayunday, games and shows were showcased during the fair. There was also a whale show at the fair. The smart, female whale, Dalabong, was owned by a kind man named Abdul.

One day, Magola Katemba went to the market and watched the show. She soon became attached to the whale and after the fair, Abdul gave Darabong to her. She housed Dalabong to the old well where she used to fetch water.

Magola Katemba would visit Darabong every time she fetches water below the hillside and would feed Dalabong:

“Dadalabong, dadalabong, gemaw ka pan ka nya den su binubog nengka a sinimbulan sa pingat at sinudsakan sa ngug”

Translation: Dalabong, dadalabong, please show up… here’s your porridge sprinkled with booger and mashed with snot.

Dalabong grew bigger and bigger and soon after the whale developed a breast. Dalabong soon had a mammary gland and milk flowed in her breast. Her milked tasted like the breast milk of Magola Katemba’s mother when she was alive.

This time, Dalabong would feed Magola Katemba with her milk. Magola Katemba grew healthy and looked more beautiful. Babong Kegong and Kanisan were amazed. They were intrigued where Magola Katemba got her energy.

One day, they secretly followed Magola Katemba and they saw Dalabong. When they returned home, Babo Kegong pretended that she’s not feeling well and had a morning sickness. She told Alimudin that she might be pregnant. She said that the only food that could make her feel okay is a breasted-whale with milk.

Alimudin was shocked, where in the world would he get a breasted-whale with milk. Babo Kegong said that Magola Katemba has a pet called Dalabong, a breasted whale with milk.

Alimudin asked Magola Katemba to give her pet and have it cooked. Then, Alimudin left to hunt in the forest. She cooked Dalabong and served her favorite pet to her step-mother. Her step-mother and step-sister ate all the fish while she was tending the rice field. They left nothing for Magola Katemba but fish bones.

In her loneliness, she used her imagination to comfort herself. She slept with tears in her cheeks. Then, she dreamed of a fairy that looked like her mother. The fairy said, “Plant the fish bones in eight holes.” Then, she was suddenly awaken by her step-mother’s yell. “There you are, you’re oversleeping again. Go get some water!”

The following morning, Magola Katemba planted the fish bones on top of the hill. Not long after she planted it, a plant sprouted on the eight holes. Eight healthy egg-plants grew on the eight holes with flowing milk that taste like her mother’s breast milk.

Once again, Magola Katemba grew healthy and glowing. Her step-mother and step-sister became suspicious. They followed Magola Katemba and discovered about the egg-plants.

He step-sister pretended she’s sick and told Alimudin that she will not live long if she cannot eat an egg-plant with milk. Alimudin was shocked for he had no idea where to get an egg-plant with milk. Her step-mother said that Magola Katemba had it.

Her father asked her to give her plant to save her step-sister’s life. Magola Katemba sadly gave the plant and cooked it for them. Her father soon left again to hunt in the forest. They gave nothing for Magola Katemba but the peelings and stems.

Magola Katemba cried all night long and the fairy showed again. “Plant the stems and peelings on four holes.” Magola Katemba planted the egg-plant peelings and stems the following morning in a nearby forest.

Few days later, she visited the site and she was amazed to see a golden nipa hut that stood on the four holes where she planted the peels and stems. She entered the house and when she was inside the the house lifted up and disappeared in the air.

Inside the golden and magical nipa hut, there are servants and golden kitchenwares, complete with all furnishings, agong, gandingan, kulintang and other brasswares. Then, she requested the servants to lower the house to the ground so that she can go back home.

She went home and worked as if nothing happened. She washed her step-sister and step-mother’s clothes, tended the rice field, pounded the rice, and plowed the rice field.

One day, the prince named Piolo Pascual, joke! … named “Datu Dangalan” went on a hunting game with his soldiers. The prince unknowingly stood below the invisible nipa hut. Things started to fall from the invisible house; the servants threw them to the prince to drive him away. Agong, brasswares and a golden slipper hit the prince. He was amazed where those things came from. A sharp arrow shot and pierced his feet.

He was aided by his soldiers and brought him to the palace. When they arrived his wound grew bigger and the arrow remained in his feet. No one in the palace could take the arrow from his feet. The quack doctors advised the prince to send people who will look for the owner of the golden slipper. The palace shamans also believed that the owner of the golden slipper is the only person that can remove the arrow on the prince’s feet.

Men from the palace where sent to nearby villages to look for the owner of the golden shoe. A news was also spread all over the place. The prince had it announced that the girl whose foot fitted the golden slipper would become his wife.

Babo Kegon and Kanisan heard about the news and they were eager to help the prince. Kanisan liked the prince very much and she wanted that the shoe will fit on her feet.

The palace men soon arrived at their house. They asked Kanisan to fit the shoe; she tried in vain to win over the prince. But her feet were smaller than the shoe. Her step-mother also tried the shoe but her feet were bigger than the shoe. The men asked if there are other young ladies in the house. Babo Kegong said none.

The men left the house and saw Magola Katemba at the back of their house pounding a rice. The men asked her to try the shoe. Her step-mother said she’s just a servant and her feet wont fit on the shoe. The palace soldier insisted. Magola Katemba tried the shoe and the slipper fitted perfectly. On that very moment, the arrow vanished and the wound of the prince disappeared.

Soon, a wedding at the palace was arranged. Her step-mother and step-sister grew jealous. They tried to look for the magical nipa hut wishing they can get fortune from it. Instead of fortune, they were welcomed by many arrows and step-mother and step-sister died there.

Alimudin returned home after several months of hunting. He learned about what happened and Magola Katemba shared all the things that happened while he was away. His father was so sorry about her hardships. He promised that it will not happen again …. and they lived happily ever after.

Maguindanaon Supertitious Beliefs

“If somebody innovates something which is not in harmony with the principles of our religion, that thing is rejected.” [Bukhari Book 49, Vol 3, No 861]

A compilation of some of superstitious beliefs and practices of the Maguindanaons. Some are freakin’ crazy and funny.

Some are SHIRK. In Islam, shirk (Arabic: شرك‎ širk) is the sin of idolatry or polytheism, i.e. the deification or worship of anyone or anything other than the singular God, or more literally the establishment of “partners” placed beside God. It is the vice that is opposed to the virtue of tawhid (monotheism).

Within Islam, shirk is an unforgivable crime; God may forgive any sin except for committing shirk.

Believe it or not?

NAILS

1. Clipping the nails at night will make it look like a cat’s nails.

2. Clipping the nails at night will make you a thief.

MIRROR

1. If you are afraid of your reflection on the mirror, somebody will die

SLEEPING

1. Sleeping in the afternoon will make you sickly.

2. Taking sleeping mats and pillows during the night will bring bad luck. Somebody from your family will die.

NIGHT

1. If you play guessing game at night, a monster will appear and join you. (crazy one!)

2. Taking sleeping mats and pillows during the night will bring bad luck. Somebody from your family will die.

GIFT

1. Gifting a shirt to a your boyfriend/girlfriend will make the relationship short-live.

BUTTERFLY

1. Brown butterfly gives good luck

2. White and yellow butterflies give bad luck

3. If brown butterfly enters the house, it means good luck will soon happen

LIZARD

1. If a lizard falls on you, you will die soon or somebody in your family will die.

2. If a lizard makes a sound above your door, you will spend for something big or you will loose money or somebody will die.

3. Asthma can be cured by boiled lizard (lizard soup, ewww)

PREGNANCY

1. Do not partake of the food being eaten by an expecting mother. If you do, you will either become sleepy or will feel drowsy or sick.

FRIDAY

1. When one is wounded during Friday, much blood will ooze out.

WEDDING

1. The first to sleep (bride or groom) at night after the wedding day will die first.

2. The groom must arrive before the bride at the venue to avoid bad luck.

3. The member of the couple stands first after the ceremony, will die ahead of the other.

DEATH

1. If someone sneezes at a wake, he’s/she’s next to die. (scaryyyyy!)

2. When leaving the wake, do not turn your back or look again to that place; no pauses or stops in going home. Somebody will die if you do not follow this.

MOLES/BODY MARKS

1. A person with a mole on his foot is a born traveler/jet-setter.

2. People whose teeth are spaced far apart are “naughty” (malandi)

3. People with eyebrows that almost meet will have a wife/husband that is closely related to him/her by blood.

4. Women with wide hips will bear many children.

5. Women with thin ankles and fat legs will bear many children.

6. A person with a mole on his nose is slutty.

7. A person with a mole near or inside the nasal opening will become rich.

8. A mole on the hand signifies wealth or thievery.

9. If there is mole not covered when the fingers are curled into the palm and the thumb is retracted (fist), the person will lose money all the time.

10. A mole on one’s back is a sign of laziness.

11. A mole on one’s back is a sign that you will have children; they will die early.

12. A person with big ears will have a long life.

CHICKEN

1. Eating the butt part of the chicken will make you slutty.

MENSTRUATION

1. If the first menstruation happened while you are outside the house, it is most likely that you will elope or have pre-marital sex.

HOUSE

1. The number of steps in stairs in a house should be odd numbers in order to give the family good luck.

2. Sweeping the floor at night time also means sweeping away good luck or incoming money that will enter the house.

BABIES

1. Stepping over a child who is sleeping will hinder the child’s growth.

2. A baby who accidentally ate his poops will grow delinquent or disobedient.

3. A baby who urinates while crying will grow stubborn.

4. During labor, if a baby urinates, he/she will grow stubborn.

MORE TO COME….

Malong and Inaul Designs

The malong is a traditional “tube skirt” made of handwoven or machine-made multi-colored cotton cloth, bearing a variety of geometric or okir designs. The malong is akin to the sarong worn by peoples in Malaysia, Brunei and Indonesia. The malong is traditionally used as a garment by numerous tribes in the Southern Philippines and the Sulu Archipelago. (WikiFilipino)

The malong can function as a skirt for both men and women, a dress, a blanket, a sunshade, a bedsheet, a “dressing room,” a hammock, a prayer mat, and other purposes. A newborn is wrapped in a malong, and as he grows this piece of cloth becomes a part of his daily life. When he dies, he is once again wrapped in a malong. Among traditional tribal peoples, the malong is used in everyday life. Even in areas where people wear Western-style clothing during the day, the malong is commonly used as sleepwear.The malong is also used in very big festivals, they wear this to show respect.

Reference: From the Rainbow’s Varied Hue: Textiles of the Southern Philippines. Edited by Roy W. Hamilton. 1998. Fowler Museum of Cultural History, University of California at Los Angeles.

Ordinary Malong for Everyday Use: BATIK

Checkered on the rear right is called Ampik.

INAUL: Types of Inaul malong designs:

1. SIKO KALULANG

Siko Kalulang
Siko Kalulang (Photo from http://www.laruylaruysinta.blogspot.com)

 

2. PIMBALAYAN

Pimbalayan means

Photo from SALAISTA

3. BINALUDTO/BINUDTO – Rainbow

4. AMPIK A INAUL – checkered

5. SINUWATAN –

6. LANDAP – meaning “beautiful to look at.” It is handwoven and decorated with langket.

7. MUNTIA

8. MAKABINBAN – “meaning mesmerizing”

9. MAGABI SA MALMAG

=======================================================

WILL RESEARCH PA WHAT ARE THESE DESIGNS:

More to come, will do some research pa. =)